russianmemory.ru Историк-генеалог Семёнов Виталий (ouranopolis) wrote,
russianmemory.ru Историк-генеалог Семёнов Виталий
ouranopolis

Открытое письмо в редакцию газеты "Южная Осетия"

...я рад,что вы никогда не будете частью России"...

Здравствуйте,
Меня зовут Семёнов Виталий, я историк, информация обо мне подробно ниже.
В 2013 году я организовал экспедицию на свои деньги в ЮО, в ходе которой мы скопировали все документы военных комиссариатов ЮО времён войны и эти документы на погибших уже давно добавлены нами в общую базу данных погибших "ОБД-Мемориал", так что любой человек может увидеть образ документа, из, скажем, Знаурского военкомата просто введя в базе ОБД-Мемориал фамилию искомого.
Тогда я увидел вопиющую вещь - что в Ленингорского ЗАГСе под потолок хранятся метрические книги возрастом 150 лет русских, грузинских, армянских церквей, и в ЗАГСе даже не знают, что у них там есть, нет каталога. Такая же ситуация во всех ЗАГСах республики с книгами до 1917 года, кроме Цхинвала и кроме Дзауского района.
Я тогда пообещал сам себе навести с этим порядок. И вот пытаюсь с 2013 года.
Честно признаться, я не знаю, что за народ такой южные осетины. Я много где работал на Кавказе, в Ингушетии например, и нигде не видел такого равнодушие к собственной культуре. Неужели действительно вся ваша элита уехало во Владикавказ. Это во мне говорит отчаяние и обида за осетинское, грузинское, русское за то, на что нынешним жителям Южной Осетии наплевать.
Вот пример, я запросил поддержку нашей Госдумы под простой и понятный проект - оцифровать на свои деньги документы из ЗАГСов до 1917 года и предоставить их в библиотеки Северной Осетии, ЮФО России, да и кому угодно - бесплатно. Я занимаюсь этим уже 5 лет, - и это как правило, встречало понимание, ведь, документы старше 100 лет не подпадают под закон о персональных данных.
Документы 100-150 лет, которые хранятся в ЗАГСах, не должны там хранится, это ДРЕВНИЕ документы, им нужная особая система хранения и если по определённым причинам их нельзя перевести в Госархив в Цхинвал, должна быть создана хотя бы страховая форма, если не на плёнке, так хоть цифровая. Должен быть составлен каталог.
И вот я ещё в сентябре отправил такое письмо на имя Президента Республики, это было уже 4-е письмо, и мне пришло даже письмо из Управления государственного протокола РЮО, что всё будет хорошо, что мне нужно для экспедиции? И я ответил, что мне нужно только разрешения министерства Юстиции. Всё. Умеете читать (я так не написал, конечно) Ми-ни-стерства Юс-ти-ции. Ибо они отвечают за ЗАГСы.
И какой ответ я получил через два месяца?
Виталий Викторович, здравствуйте и с наступающим Новым годом!
Прошу прощения за несколько запоздалый ответ.
Удалось выяснить, что архивные материалы, которые Вас интересуют, находятся в процессе их передачи в распоряжение Государственного Архива РЮО. На данный момент ведомство приняло на хранение только документы Дзауского района Республики и готово предоставить Вам их для работы. Материалы из остальных районов Республики пока не получены.
Какой период времени займет передача оставшегося большого массива документов, сказать сложно, поскольку этот вопрос не в компетенции МИД РЮО. При получении какой-либо информации немедленно Вам сообщу.
С наилучшими новогодними пожеланиями,
начальник Управления государственного протокола МИД РЮО.
Олеся Каджаева
Извините, как мне ещё написать этому человеку, что у меня нет сомнения, что в Госархиве РЮО документы хотя бы в минимальной сохранности = мне нужно сделать эту работу в ЗАГСах! Там, где ситуация с документам экстремальная.
На каком языке этим людям ещё писать?
И поэтому когда в следующий раз грузины заговорят о культурном геноциде - я понимаю, о чём они будут говорить. Потому юго-осетинский культурный геноцид идёт не от злоумышления, как у азербайджанцев к армянам, а просто от вашей  собственной беспробудной лени - и я лично очень рад, что никакая Южная Осетия никогда не будет частью России, потому что то, что у вас происходит и то, как вы работаете, то, как вы относитесь к своей культуре - это не просто позор, это позорище!!!
А я тем временем начинаю перевод в текст материалов Ленингорского района - тех, кто был призван на войну. Проект называется "Ничья земля".
Tags: Грузия, Идиоты, Проект, Южная Осетия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments