russianmemory.ru Историк-генеалог Семёнов Виталий (ouranopolis) wrote,
russianmemory.ru Историк-генеалог Семёнов Виталий
ouranopolis

Сараево - Купрес - Тузла

Продолжение. Начало см. раньше

Итак, наш путь лежал дальше. Как я и ожидал, архив Боснии и Герцеговины оказался абсолютно пустым, собственно, он содержит только материалы о государственном строительстве БиГ со времён австрийской окуппации, затем под немцами, затем уже в рамках СФРЮ.
При создании БиГ архивный принцип остался тот же - вся информация разделена между региональными архивами в Тузле, Травнике, Мостаре, Бане-Луке, эта информация, практически, не пересекается между собой. Метрики есть и в монастырях и в церквях и в местных администрациях,типа нашего ЗАГС.

Я достаточно хорошо прошерстил Интернет на тему нашего поиска изначально. Самое сложное было понять, как был разделен регион СФРЮ (регион Купрес) на Купрес времён БиГ.
Оказалось, что картина следующая: регион Купрес, в котором хорватское и сербское население было, примерно, 50 на 50, подвергся в ходе войны кровавым нападениям со стороны хорватских ополченцев (об этом можно почитать в Интернете). Сербы ответили тем же, в результате Купрес стал ареной кровавой борьбы.

Купрес как город и регион остался за КБиГ, сербское население в нём осталось, хотя и изрядно "похудело", только недавно православная церковь была восстановлена в Дольнем Маловане (это самое южное село этого региона), и только маленькая, буквально в несколько сёл, крайняя западная часть СФРЮ-шного Купреса вошла в состав Республики Сербской, но, при этом, сохранила название. Местные называют его "Сербский Купрес".

Анн-Софи выступила с идеей взять напрокат машину. Я никогда этого раньше не делал и меня сначала это напугало. Дело в том, что я въезжал в БиГ по дороге на Фочу  и там километров 20 дороги нет вообще, только грунтовка. Забегая вперёд скажу, что это оказалось отличной идеей: дороги в БиГ отличные, а водители - очень адекватные.

Цены на гостиницы тоже очень адекватные. В Сараево мы снимали очень дорогую, хотя и хорошую гостиницу за 100 евро (слава Богу, платили не мы), а вот в регионах отличные отели за 30-50 евро - в порядке вещей.

Мы выехали на Купрес, на север от Сараево вообще вёл платный автобан, который заканчивался где-тоо в районе Травника. Проезжая Боснией, я видел, насколько война тут была серьёзна: на многих домах следы пуль, а сербские (кириллические) названия остервенело замазаны чёрной краской.
Ближе к Купресу всё стало совсем жёстко: дома на окраине Купреса были полностью разрушены.
Мы остановились в местном отеле "Князь" про который я вычитал ещё раньше в Интернете. Вообще, Купрес сосредоточие отелей, на маленький городок их тут 5 (!), возможно, это связано с тем, что рядом горнолыжная была, где есть свой отель, кстати: АдриаСки.

Само собой, я страшн волновался, ведь, мне надо было узнавать информацию и вести разговор на сербском (как бы он тут, блин, не назывался), а лениво прочитал три главы из учебника, правда, я достаточно качественно сидел на сайтах и вычитал про эти места все, что можно было.
В месном ЗАГСе меня отлично поняли и сказали, что все православные метрики - они как раз в сербском Купресе. Мы туда и двинули.

Ближе к границе с Республикой Сербской начался вообще какой-то Армагеддон, нежилая деревня, развалины, граффити, наконец - перевёрнутый российский флаг "Добредошли Република Сербска" и сплошная кириллица. Даже сербский как-то сразу стал понятен.

Одинокий дяденька сидел в местном ЗАГСе, а рядом с ним лежали огромные метрики, все как одна - восстановленные, т.е. записанные со слов в 1946 году, все более старые погибли во время Второй Мировой войны.

Дяденька немного посопротивлялся, мол, у нас нет разрешающих документов, но потом, узнав, что нам нужны только фотографии, а не копии св-ва о рождении, всё спокойно разрешил, тем не менее, нам всё-таки пришлось к нему вернуться только на следующий день с копиями разрешающих документов

Я у ЗАГСа сербской общины Купрес.
Больше хардкора - и мы в тот же день поехали на опрос в деревню Горный Малован.

Как я говорил, я серьёзно готовился к поездке и потому какие-то наброски у нас были, на въезде в деревню нас ждало кладбище, в которой могилы удивительным образом "легли" на ту схему, которая у нас имелась.
И вот мы входим в деревню Горный Малован. С места в карьер, спрашиваю в двух сидящих мужиков, мол, где тот дома такой-то фамилии.
Они показывают. Тут же налетают местные. Оказывается, есть тут женщина, которая 12 лет жила в Австралии. А тут и ракию принесли, в общем,  коммуникация через полчаса наладилась сама собой. Ракия была просто необходима : английский,  французский, сербский, русский - слишком много всего.



Кладбище сербской деревни Горный Малован
По пути оказалось, что в Нови Саде, в Сербии, есть некий человек, который владеет родословной книгой, мол, написанной одним из сторожилов села, решили ехать туда на следующий день.

Итак, на следующий день мы ехали до Тузлы. Тузла оказалась маленьким Сараевым - на окраине что-то очень социалистическое, индустриальное, наполовину неработающее, но центр - сам уют. Именно тут я попробовал настоящие, правильные, чевапчичи, которые были очень вкусны.

Продолжение следует
Tags: БиГ, Расследования
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments